sábado, 6 de septiembre de 2008

Plural en el artículo

"Hace 16 años, el alcalde de la época, Luis Carlos Bruges, le enseñó a la gente a sacar las basuras en costales para que la recogiera ‘El Chavo’, un camión viejo que tenía el municipio". Publicado en http://www.semana.com/wf_InfoArticulo.aspx?IdArt=115168 bajo el título ¿Una donación? No, gracias.
Resulta que una elemental regla de nuestro idioma nos dice que debe haber concordancia entre el plural del sustantivo y el artículo. Ya que se refiere a las basuras, debe escribirse "para que las recogiera".
De otro lado, tal como lo explica don Abel Méndez, "los artículos de los apodos y de los sobrenombres no son parte de los nombres propios de esos apodos y sobrenombres y, por lo tanto, no llevan mayúscula inicial ni van dentro de las comillas o bastardillas, según el gusto del usuario". El viejo camión era el Chavo, sin mayúscula en el artículo.
A propósito, pobre Chavo, a nadie se le ocurriría denominar a este viejo trasto el Gates, por alusión al Guillo, o el Charles, por nuestro amigo Slim.
De todas maneras, lo que me pareció verdaderamente interesante en el artículo de marras no son estos descuidos, sino lo aplastante que puede llegar a ser la burocracia, estructura humana que funciona con la inteligencia mínima necesaria para llevar a cabo tareas cotidianas y para crear problemas, pero sin aquella indispensable para solucionar estos últimos.
Por último, mi opinión es que el asunto no es macondiano, ni siquiera kafkiano, sino estrictamente cantinflesco.

No hay comentarios:

Publicar un comentario