jueves, 25 de diciembre de 2008

Las lalias

Las lalias
Por: Sófocles

La semana pasada se dejó para consejo de los expertos la adopción de la palabra que definiera la persona con un hábito patológico de proferir palabras obscenas y malsonantes.
La propuesta estaba entre coprolálico y coproláliaco. Recibí la amable colaboración del psiquiatra cartagenero, doctor Álex González. Se inclina por la primera palabra mucho más fácil de pronunciar que la alternativa. Nos envía una lista de lalias de uso común en su profesión y nos ilustra con un agradable y temido interrogatorio de clase al estilo de su profesor el también eminente psiquiatra cartagenero doctor Ghisays. No todas las palabras del doctor Ghisays figuran en el Diccionario, por lo que es conveniente ir cambiando el concepto de que sólo lo que está en el Diccionario o en el Depedé se puede usar. Éste es el interrogatorio:

–Dígame qué es palilalia.
–Repetir la última palabra de la frase.
–Muy bien, ¿y coprolalia?
–Decir frecuentemente palabras obscenas.
–Ahora, ecolalia.
–Repetir lo que otro dice.
–¿Y qué es taquilalia?
–Hablar muy rápido.
–¿Y bradilalia?
–Hablar muy lentamente.
–¿Y eulalia?
–Hablar bien.
–No, Eulalia es una prima mía.

Gazapera 22 Diciembre 2008
Dirección web fuente: http://www.elespectador.com/impreso/opinion/gazapera/articuloimpreso101362-lalias

Luruaco y la arepehuevo

Luruaco y la aerepehuevo
Por: Sófocles

Con el equipaje aligerado y el séquito disminuido hicieron su primera jornada hasta Turbaco. Prosiguieron al día siguiente con buen tiempo, pero antes del mediodía tuvieron que guarecerse bajo un campano, donde pasaron la noche expuestos a la lluvia y a los vientos malignos de las ciénagas.
El general se quejó de dolores en el bazo y en el hígado, (…) Al amanecer estaba en tal estado de postración, que lo llevaron sin sentido a la villa de Soledad». El general en su laberinto, Gabriel García Márquez.
Algunas premisas nos llevaron a mi amigo turbaquero el doctor Álex González y a mí a concluir que no fue a Turbaco donde llegaron, sino a Luruaco: 1.° Quien salga de Cartagena, por despacio que camine, no se demora una jornada para llegar a Turbaco. 2.° El campano, bajo el que se guarecieron, queda a menos de media jornada de donde salieron el segundo día. La región de Luruaco es famosa por sus ciénagas mas no la de Turbaco. 3.° El camino que de Cartagena iba a Soledad (la actual carretera de la Cordialidad) no pasaba por Turbaco, mas sí por Luruaco (como hoy la carretera). 4.° Quien se hubiera enfermado a menos de media jornada de haber salido de Turbaco se habría devuelto para Cartagena donde habría encontrado mejores recursos que en Soledad; pero a casi jornada y media de Cartagena (en caso de haber salido de Luruaco) era más fácil llegar a Soledad en otra media jornada. Después de este análisis, compartí con mi amigo el hecho de que las arepas de huevo de Luruaco eran únicas en toda la región. Hasta ahí íbamos muy bien en la privacidad de nuestros correos electrónicos, pero al pasar a este examen público, mejor era consultar algunos datos. Uno de ellos, el uso de la expresión culta arepa de huevo y no la popular que siempre hemos escuchado: arepehuevo. Tamaña sorpresa me llevé al encontrar en la página web oficial de Luruaco que no sólo no acepta la expresión popular, sino que la reemplaza por Arepa con Huevo (así, con mayúsculas y todo). Acudí a William Jiménez, uno de mis costeños de cabecera, a quien desenterré en El Bagre, y le pedí que me certificara si en su vida de costeño había escuchado a otro decir arepa con huevo. Su certificado fue negativo.

Gazapera 24 Noviembre 2008
Dirección web fuente:
http://www.elespectador.com/impreso/articuloimpreso93183-luruaco-y-aerepehuevo

lunes, 8 de diciembre de 2008

Ermita con hache

El Universal de Cartagena del domingo 7 de diciembre de 2008 publica la feliz noticia de que J.O. y K.P. celebraron el bautizo de su hijo A.D.O.P. realizado en la Iglesia la Hermita de El Cabrero. Usted me perdonará, señor redactor, pero hasta un ermitaño sabe que Ermita se escribe sin hache. He consultado varios diccionarios y ninguno reconoce la palabra Hermita, si bien en muchos lugares se escribe erróneamente con hache. A propósito, comento que el significado de la palabra de marras proviene del latín eremita y consiste en "Capilla o santuario, generalmente pequeño, situado por lo común en despoblado y que no suele tener culto permanente", por lo cual nuestra querida capilla del Cabrero se sigue llamando Ermita más por tradición que por sus circunstancias actuales, ya que no está en despoblado y tiene culto permanente. Se despide este "hermitaño".

sábado, 15 de noviembre de 2008

Canadá fuera de Norteamérica

"Dos investigaciones, una norteamericana y otra canadiense, han logrado fotografiar, por primera vez, planetas que se encuentran por fuera de nuestro sistema solar"... "Científicos norteamericanos y canadienses han logrado captar, por primera vez, imágenes de planetas que orbitan por fuera del sistema solar, conocidos como exoplanetas". Publicado el 15 de noviembre de 2008 en http://www.elespectador.com/impreso/vivir/articuloimpreso90698-planetas-vista
Lo anterior confirma mi sospecha de que Canadá no queda en Norteamérica. Me imagino que México tampoco.

Una palabra por un punto

Se acelera la salida de capitales y suma $19 mil 718 millones. Publicado en http://www.eluniversal.com/2008/11/15/eco_art_se-acelera-la-salida_1149313.shtml
Esta vez le tocó a El Universal de Caracas, no al de Cartagena.
Lo correcto es escribir toda la cantidad en números o en letras, no combinándolos, como suele suceder cada vez con mayor frecuencia. En este caso se les fue la mano, porque no solo reemplazaron los seis ceros finales por la palabra millones (hasta aquí era perdonable) sino que el punto que debía ir después de 19 se convirió en el vocablo mil. Habría sido más simple y más adecuado escribir 19.718.000.000; ese puntico permite anotar el número de la forma más sencilla de leer: la correcta. La otra opción válida sería redactarlo como diecinueve mil setecientos dieciocho millones. Más fácil para el lector.

jueves, 30 de octubre de 2008

Decapitación inocua

"Un portavoz citado por medios locales de información dijo en Nashville, Tennessee, que los dos hombres proyectaban asesinar a 88 afroamericanos y decapitar a otros 14." Publicado en http://es.noticias.yahoo.com/9/20081027/twl-detienen-a-dos-racistas-por-conspira-e1e34ad.html
Me imagino que los futuros decapitados no serían asesinados.

domingo, 14 de septiembre de 2008

El Mata Perro

El Universal del domingo 14 de septiembre publica: El asesinato a cuchillo de una perra recién parida, hace cuatro meses, le ha salido caro, el reprochable hecho además de haberle cambiado la vida, lo dejó sin trabajo y lo hizo ‘famoso’ entre muchos cartageneros que cada vez que lo ven, lo señalan como el “mata perro”. Más adelante puede leerse "El caso contra el hombre que asesinó a la perra pasó por primera vez en la historia de la ciudad, a un juzgado administrativo que hizo una audiencia pública penal para este proceso".
(http://www.eluniversal.com.co/noticias/20080914/ctg_loc_mato_a_una_perra_y_ahora_paga_las_consec.html).
Dado que asesinar significa "Matar a alguien con premeditación, alevosía, etc.", no es posible asesinar una perra, ni un burro ni una mula; de cuatro patas, por supuesto. Tampoco podríamos decir "a la perra"; en estos casos el uso de la preposición se reserva para personas, al igual que el verbo asesinar. Sobra la coma que pusieron (colocaron dicen ahora) después de "ciudad", o falta una después de la palabra "pasó". Casi se me olvida, después de "caro" venía punto y coma.
En conclusión, el desdichado Mata Perro, a quien le ha caído todo el peso de la ley y seguramente habría recibido un trato más benévolo en caso de ser narcocongresista o paramilitar confeso, sencillamente mató la perra.

sábado, 6 de septiembre de 2008

Plural en el artículo

"Hace 16 años, el alcalde de la época, Luis Carlos Bruges, le enseñó a la gente a sacar las basuras en costales para que la recogiera ‘El Chavo’, un camión viejo que tenía el municipio". Publicado en http://www.semana.com/wf_InfoArticulo.aspx?IdArt=115168 bajo el título ¿Una donación? No, gracias.
Resulta que una elemental regla de nuestro idioma nos dice que debe haber concordancia entre el plural del sustantivo y el artículo. Ya que se refiere a las basuras, debe escribirse "para que las recogiera".
De otro lado, tal como lo explica don Abel Méndez, "los artículos de los apodos y de los sobrenombres no son parte de los nombres propios de esos apodos y sobrenombres y, por lo tanto, no llevan mayúscula inicial ni van dentro de las comillas o bastardillas, según el gusto del usuario". El viejo camión era el Chavo, sin mayúscula en el artículo.
A propósito, pobre Chavo, a nadie se le ocurriría denominar a este viejo trasto el Gates, por alusión al Guillo, o el Charles, por nuestro amigo Slim.
De todas maneras, lo que me pareció verdaderamente interesante en el artículo de marras no son estos descuidos, sino lo aplastante que puede llegar a ser la burocracia, estructura humana que funciona con la inteligencia mínima necesaria para llevar a cabo tareas cotidianas y para crear problemas, pero sin aquella indispensable para solucionar estos últimos.
Por último, mi opinión es que el asunto no es macondiano, ni siquiera kafkiano, sino estrictamente cantinflesco.

Internet sin mayúsculas

"Siguiendo el ejemplo de estos artistas, Moore decidió estrenar su película el 23 de septiembre en Internet". Publicado en http://www.jetset.com.co/wf_InfoArticulo.aspx?IdArt=409, página que visité para conocer la última producción del amigo Michael.

Le recuerdo a quien por accidente llegare a visitar este blog que internet no es un nombre propio, así que no se escribe con mayúscula. Si así fuese, tendríamos que hacer lo mismo con la radio, la televisión, la prensa escrita, et caetera, et caetera.

miércoles, 27 de agosto de 2008

El departamento de Urabá

Renuncia el general Pedreros, COLPRENSA BOGOTÁ
La Dirección de la Policía Nacional aceptó la renuncia del hasta hoy comandante de la región de Policía número seis, con jurisdicción en los departamentos de Córdoba, Antioquia, Urabá y Chocó, general Marco Antonio Pedreros. http://www.eluniversal.com.co/, 27 de agosto de 2008.
Personalmente no tenía noticias de que Urabá se hubiera convertido en departamento. Voy a tener que repasar geografía.